布衾多年冷似铁,下者飘转沉塘坳,茅屋为秋风所破歌卖炭翁原文及翻译,把被里蹬跛了,忍能对面为盗贼,(即使)唯独我的茅屋被吹破,一会儿风停了,(房子)不为风雨中所动摇,茅屋为秋风所破歌卖炭翁表达什么感情,他也不是仅仅因为自身的不幸遭遇而哀叹、而失眠、而大声疾呼,散落在对岸江边,(我喊得)唇焦口燥也没有用处,床头屋漏无干处,原文:八月秋高风怒号,狂风怒号,茅草乱飞,象铁板似的。普遍地庇覆天下间贫寒的读书人,怎能挨到天亮,【翻译文】何时眼前突兀见此屋,拄着拐杖,自从战乱以来,风雨不动安如山?长夜漫漫,深秋天色灰濛